AGU RESEARCH

Topics that shape the future
- Closer look at research results -

Aoyama Gakuin University faculty members:
He is an uncompromising researcher.
Aiming for a prosperous society,
We are always conducting cutting-edge research.
We will explore the research results of our faculty members who are shaping the future.

  • College of Literature Department of Japanese Language and Literature
  • Posted on 2023/06/27
  • COSMOS, an online platform that supports Japanese language education, saves Japanese language refugee children
  • Associate Professor Yusuke Tanaka
  • College of Literature Department of Japanese Language and Literature
  • Posted on 2023/06/27
  • COSMOS, an online platform that supports Japanese language education, saves Japanese language refugee children
  • Associate Professor Yusuke Tanaka

TOPIC

Associate Professor Yusuke Tanaka (College of Literature) receives the first "SDGs Iwasa Award"

What is the Iwasa Award (SDGs Japan Scholarship Iwasa Award)?

The Iwasa Education and Culture Foundation, a public interest incorporated foundation, awards and supports organizations and individuals who have made outstanding achievements in fields such as medicine, education, welfare, the environment, peace, art, and agriculture toward the achievement of a sustainable society from the perspective of the SDGs. The awards are held twice a year.

Evaluation points

The company was recognized for developing and releasing the online platform "COSMOS," which consists of a database and applications for Japanese language education for the many children both in Japan and overseas who are learning Japanese as a second language (JSL), rather than their first language, by providing an environment in which anyone can learn from anywhere, anytime, regardless of region or country.

イラスト:矢印

Explore the topic with your teacher

Yusuke TanakaAssociate Professor

College of Literature Department of Japanese Language and Literature

Graduated from the College of Japanese Language and Culture, University of Tsukuba. Completed the doctoral program in Japanese Language Education at the Waseda University Graduate Department of Education. PhD (Japanese Language Education) from Waseda University. Specializes in Japanese Language Education (sentence pattern and vocabulary research, teaching materials and educational history research), Japanese language education, and sociolinguistics. In addition to conducting research on language support for minorities from the perspective of Japanese language education and developing digital teaching materials and databases for Japanese language support, he also conducts historical surveys of Japanese language education both in Japan and overseas, reports on countries and regions with a large number of Japanese language learners, and publishes digital archives related to Japanese language education.

Japanese language education for the increasing number of returning and foreign children has become a social issue

Developed "COSMOS", a free online platform for "Japanese language refugee children"

Utilizing digital content to create a society in which no linguistic minority is left behind

Please tell us the background and history behind the development of COSMOS, an online platform that supports Japanese language education.

With the progress of globalization, the number of foreign residents in Japan has risen to approximately 3 million, the number of foreign children has increased and diversified, and the number of Japanese children who need Japanese language instruction has doubled in the past 10 years. The number of "Japanese language refugee children" who do not have sufficient learning opportunities because they cannot understand the language has reached 50,000 in Japan, and there are many children in similar situations overseas. It has been pointed out that in order for children studying in Japan to have equal learning opportunities, it is essential to expand Japanese language support for returning children and foreign children.
Among the nine subjects, Japanese is the most difficult for returnee and foreign children to learn, and many children who lack vocabulary are said to have difficulty taking classes with other children whose native language is Japanese. Returnee and foreign children had to be taught separately as "JSL education", but because traditional JSL education does not comprehensively grasp the vocabulary in Japanese textbooks, it was difficult to provide Japanese language support that was linked to the actual educational content of Japanese, and the problem arose that returnee and foreign children could not take classes with other children and had to take classes individually in a separate room. The vocabulary in Japanese textbooks is also essential for learning Japanese, and research and consideration to grasp the vocabulary in all Japanese language certified textbooks was an urgent task.

Internationalization and the demand for Japanese language education

The COSMOS research project aims to contribute to the expansion of Japanese language support to realize a Japanese language education in which all children have equal opportunities to learn, by clarifying the characteristics of vocabulary found in Japanese textbooks approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, and building and publishing databases and application-type teaching materials as educational resources that can be freely used by teachers and teaching material creators. What is needed to realize a multicultural society in which children whose native language is Japanese, returnee children, and foreign children can receive Japanese language education together, and no one is left behind, and can learn and grow richly? With the increasing number of returnee and foreign children, we wanted to overcome the difficulty of learning Japanese language subjects due to a lack of Japanese vocabulary, and to support an environment in which everyone can easily access the rich world of Japanese, so we started developing the online platform COSMOS. Our motto from the beginning was to cover research and development costs through research grants and other means, and to provide the platform free of charge to all returnee and foreign children who use it so that everyone can receive an equal education.

Professor Tanaka, how did your own research come together with the research and development of "COSMOS"?

My specialty, Japanese language education, is a field that functions as an important element in supporting international exchange and mutual understanding between Japan and other countries, and the internationalization of Japan. When I was a child, I attended Kindergarten Building and elementary school in Dalian, China, due to my father's work. I had a hard time learning the local language, but the support of those around me was very helpful. Since my father was involved in Japanese language education at a university, after returning to Japan, I majored in Japanese language education at university and graduate school, and have continued to do so to this day. In order to support children who have language challenges like I did, how to solve the language problem, which is the biggest obstacle in life and learning for returning and foreign children, became one of my major research themes, and led to the research and development of "COSMOS."

My father giving educational guidance to students at that time

What are the features and functions of "COSMOS"?

"COSMOS" has two main functions. The first is a database built by extracting all of the approximately 500,000 words that appear in elementary school Japanese textbooks approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, for teachers and parents who provide Japanese language support to JSL children. When teaching Japanese language, which is said to be difficult for JSL children and is considered the most important subject from the perspective of Japanese language learning, the app also publishes key points and data on what words and phrases are important to teach and how to teach them, along with the database.
The other is a function of application-type teaching materials for JSL children. Based on the above database, important words for each grade level can be learned through practice quizzes. The quizzes are posed according to grade level on meaning (synonyms, antonyms, homonyms, hypernyms, hyponyms, semantic groups, etc.), kanji (reading, okurigana, hyphens, four-character idioms, etc.), expressions (collocations, idiomatic expressions, onomatopoeia, classifiers, etc.), grammar (corresponding adverbs, humble language, honorific language, polite language, 'ra'-less words, etc.), and reading comprehension (sequence, description, etc.). After the user answers, the correct answer and explanation are displayed, and a score is displayed. If there is a word or phrase that the user does not understand after answering, the user can write a question, and other children, teachers, and supporters in Japan and overseas can write advice. In addition, there is a function that allows teachers at the institutions using the app to create their own questions, so it is possible to teach according to the level of understanding and progress of JSL children.

What were some of the most challenging aspects of the research and development of "COSMOS"?

This research is being carried out by a team of 10 people who specialize in Japanese language education and Japanese language education. It is not easy to create a database of over 500,000 words written in textbooks for elementary school students from the first to sixth grades, which are certified by five companies by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. Based on interviews with current elementary school teachers, parents of JSL children, and former JSL children, as well as on-site efforts, we have created a database that allows for multifaceted analysis according to use and purpose by adding codes for "unit name," "teaching material name," "original author," and "occurrence location" in addition to linguistic information such as "prototype," "ruby," "meaning," and "part of speech."
In addition, for the application-type quiz based on these, we received cooperation from JSL children and their parents, and considered what JSL children stumble upon and have difficulty learning, and created numerous questions and explanations. Because there are cases in which educational settings do not anticipate JSL children in the first place, it was necessary to put educational resources, including the content, methods, and points to note for language education for JSL children, into a format that was "easy to understand, easy to adopt, and easy to spread," and the process of creating them with attention to detail was a struggle.

Please tell us about the reaction to "COSMOS" and your future plans.

The Iwasa Award has helped raise awareness of COSMOS, and we have been receiving inquiries from parents and supporters. We have received numerous inquiries and requests from boards of education and schools across the country, local classrooms, and overseas institutions, and we are currently working to expand the system to meet these needs. We are also making improvements to the application materials in response to requests from schools to create their own questions. At the school where we conducted participant observation, we were thrilled to see native Japanese-speaking children and JSL-speaking children helping each other and working together on the app's quizzes. We are also developing application content that can be used in the "morning time" before classes begin at elementary schools across the country. In discussions with teachers and other related parties at each school, we have found that if we can create approximately 1,300 questions, we can realize gradual learning that can accommodate learning twice a week for students from grades 1 to 6, and this is currently one of our goals.

Winner of the 1st "SDGs Iwasa Award"

Through "COSMOS," we aim to realize the philosophy of "providing a learning environment in which no one is left behind," based on the SDGs' major goal of "quality education for all" and its intermediate goals of "ensuring that everyone can receive a fair, quality education free of charge and graduate from primary and secondary school," and "ensuring that everyone can read, write and do arithmetic."
Those who need Japanese language education are not only JSL children, but also a very diverse range of people, including international students, business people, diplomats, returnees from overseas, refugees, missionaries, and people who come to Japan using systems such as the Specified Skills Program and the Foreign Technical Intern Training Program. In order to build an environment where language minorities can live rich lives without being left behind, and can converse and collaborate with others on an equal footing, we would like to continue our research by expanding the target audience beyond JSL children. We would also like to reflect the knowledge gained from these studies in "COSMOS" and evolve it into a rich content that can be used all over the world.

Related Content

  • Faculty of Letters, Department of History
  • 掲載日 2025/08/15
  • 新刊書『昭和天皇の敗北 日本国憲法第一条をめぐる闘い』(中公選書)が刊行
  • 小宮 京 教授
  • 1946年11月3日に公布され、翌47年5月3日に施行された日本国憲法。そこに天皇の地位は「象徴」であると規定されています。従来、これは昭和天皇がその立場を受け入れた「聖断」によって成立したと考えられてきましたが、小宮教授は新資料を読み解き、そこに「聖断」はなかったのではないかと捉え、2025年、その背景を書籍にまとめ刊行しました。

For inquiries regarding "research and industry-government-academia collaboration," please click here

Return to the list of "Topics Creating the Future"